Переводы любимых турецких песенок!!!! - Болталка - Всё обо всём в Турции - Форум о Турции Воскресенье, 01.08.2010, 04:14
для мобильного
турейкий для мобильного
книга к курсу
песня - алфавит
Хиты лета Турции Nazar Bonjuk
[ новые сообщения · участники · правила форума · поиск · форум · rss · главная · вход ]
Страница 8 из 11«1267891011»
Форум о Турции » Всё обо всём в Турции » Болталка » Переводы любимых турецких песенок!!!! (раскроем тайну - о чем же поётся в турецких песнях? :))
Переводы любимых турецких песенок!!!!
AlyonaNiДата: Суббота, 20.02.2010, 06:20 | Сообщение # 106
Генерал-полковник
группа: Модераторы
сообщений: 204
репутация: 11
статус: Offline

в закладки:
Наташка_, вот Ваш перевод

Kalk be canım raks edelim, çık şu masaya
Эй, вставай, дорогая, вдарим рок! Вскакивай на этот стол,
Sıyır eteklerini, aşka dostluğa
Сорви свои юбки! За любовь, за дружбу
Dolsun boşalsın kadehler, kalksın havaya
Пусть наполнятся, опустошатся и поднимутся в воздух бокалы!
Ateşli dudaklarınla yak bir cigara
Зажги сигарету своими огненными губами!

Amman kuzum, amman yavrum
Боже, мой ягненок, Боже, моя малышка!
Amman kuzum, amman yavrum
Боже, мой ягненок, Боже, моя малышка!

Elinde tespih, yerinde keyfi
В твоей руке четки, на твоем месте наслаждение.
Boşver biter mi dünyanın derdi
Забей, закончилось ли страдание мира?
Elinde tefi, yerinde keyfi
В твоей руке бубен, на твоем месте наслаждение.
Kır geç kadehi, gönlüm bir deli
Разбей поздний бокал, моя безумная душа!

Bir hoş olalım, haydi coşalım
Давай будет приятно, давай возбудимся!
of of of of off sarhoş olalım
Ооооо! Давай опьянеем!
Bir hoş olalım, haydi coşalım
Давай будет приятно, давай возбудимся!
hop hop hop hop hophop çarpıyor kalbim
Тук-тук-тук бьется мое сердце.

Amman kuzum, amman yavrum
Боже, мой ягненок, Боже, моя малышка!
Amman kuzum, amman yavrum
Боже, мой ягненок, Боже, моя малышка!


...счастлив тот,кто Турцию разместил на карте своего сердца...
 
AlyonaNiДата: Суббота, 20.02.2010, 06:27 | Сообщение # 107
Генерал-полковник
группа: Модераторы
сообщений: 204
репутация: 11
статус: Offline

в закладки:
Eleno4ka, вот вам перевод песни AY

Как можно оставаться равнодушной,

Когда весь мир к её ногам я положил?

Любым её желаниям послушный,

Я для неё пространства покорил.

Я шёл к ней через вечные пустыни,

Через моря и горы. В небесах

Я звёздами писал любимой имя,

Взывая к ней и в прозе, и в стихах.

Она смеётся... Нет, я ей не нужен.

Сгорю в огне любви - ей дела нет.

Опустошён, измучен и разрушен,

Я ухожу - она не смотрит вслед.

Посмешищем я стал, я это знаю,

И стар и млад смеются надо мной.

Иной меня безумцем называет,

Иной зовёт пропащею душой.


...счастлив тот,кто Турцию разместил на карте своего сердца...
 
AlyonaNiДата: Суббота, 20.02.2010, 06:28 | Сообщение # 108
Генерал-полковник
группа: Модераторы
сообщений: 204
репутация: 11
статус: Offline

в закладки:
Пы.Сы. перевод не мой,был кем-то переведён давно.Уже и не знаю,кем))

...счастлив тот,кто Турцию разместил на карте своего сердца...
 
AlyonaNiДата: Суббота, 20.02.2010, 06:30 | Сообщение # 109
Генерал-полковник
группа: Модераторы
сообщений: 204
репутация: 11
статус: Offline

в закладки:
Eleno4ka, текст второй песни киньте сюда,я ее не знаю.

...счастлив тот,кто Турцию разместил на карте своего сердца...
 
Lapo4kaДата: Суббота, 20.02.2010, 16:32 | Сообщение # 110
Сержант
группа: Пользователи
сообщений: 20
репутация: 0
статус: Offline

в закладки:
Спасибо за перевод! smile Не думала, что так быстренько получу ответ. Приятно.
А вторую песню (Ege - Gulum Benim) я знаю на слух, но писать на турецком не умею cry

Добавлено (20.02.2010, 16:32)
---------------------------------------------
А вот ущё одна оочень красивая песенка, нравится мне. Она даже есть у Вас в скачивание Elma Degil Ayva - Mirkelam. Напишите перевод, я просмотрела вроде не нашла, поправьте если что.

 
myloveturkeyДата: Суббота, 20.02.2010, 21:17 | Сообщение # 111
Admin
группа: Администраторы
сообщений: 652
репутация: 31
статус: Offline

в закладки:
AlyonaNi со второй песней попроще Mirkelam Elma Degil Ayva, а вот на первую никак не найду слов на турецком...

zor zor işlermiş
zar bir bir gelmiş
tan ağarırken ten ister seni

biz gelince hep burdayız
adı kaybedenler kulübü
tıklım tıklım ağzına kadar
dolu kaybedenler kulubü
dur dedi bekçi baba
benim bu aldığınız hava
adem döndü sonra havva'ya
''hımmmm.. ne güzelmiş bu elma'adem bir müddet düşündü sonra
elma değil bu yediğimz galiba...
ayvaaa

ey aşk nerdesin?
güzel yerdesin...
sen heryerdesin...
tamam da nerdesin?


твой дом там, где твоё сердце!
 
AlyonaNiДата: Воскресенье, 21.02.2010, 07:39 | Сообщение # 112
Генерал-полковник
группа: Модераторы
сообщений: 204
репутация: 11
статус: Offline

в закладки:
myloveturkey, а эту песню кто просил перевести,чё-то не вижу. Там просили Ay перевести,я сделала уже. Или ты про другую?

...счастлив тот,кто Турцию разместил на карте своего сердца...
 
Lapo4kaДата: Воскресенье, 21.02.2010, 09:35 | Сообщение # 113
Сержант
группа: Пользователи
сообщений: 20
репутация: 0
статус: Offline

в закладки:
AlyonaNi, Эту песенку я попросила перевести, пожалуйста)))))
 
AlyonaNiДата: Воскресенье, 21.02.2010, 16:31 | Сообщение # 114
Генерал-полковник
группа: Модераторы
сообщений: 204
репутация: 11
статус: Offline

в закладки:
Eleno4ka, посмотрю чуть позже,сейчас времени нет-гостей жду,бёреков (пирожков) напекла)))))

...счастлив тот,кто Турцию разместил на карте своего сердца...
 
Lapo4kaДата: Воскресенье, 21.02.2010, 17:28 | Сообщение # 115
Сержант
группа: Пользователи
сообщений: 20
репутация: 0
статус: Offline

в закладки:
AlyonaNi, Ок буду ждать smile Желаю хорошо провести время с гостями.
 
smilochkaДата: Вторник, 30.03.2010, 01:36 | Сообщение # 116
Генерал-майор
группа: Модераторы
сообщений: 219
репутация: 8
статус: Offline

в закладки:
Ozgun- iki eli boş kaderim

Kırgın bir gün daha
Uyanma korkusu
Bugün dünden uzak kalma telaşında
Sayamadım kaç gün geçti yatağında
Yapamadım sensiz buna alışamadım
Ayrılık habersiz geliverdi yine
Kalamadı uğramış işte
Boş odalarıma bakmış
Kalbine hiç soramamış
Dur dedim ne olur 5 dakika otur
Olmaz dedi kalamazmış
Gitti gelmez iki eli boş kaderim

Следующий печальный день,
Боязнь проснуться
Сегодня торопишься отдалить себя от завтра,
Я не могу сосчитать, как много дней я провел в твоей постели,
Я не могу без тебя, я не могу привыкнуть к этому.
Расставание пришло даже без предупреждения,
Она не смогла остаться, она только уехала
Она осмотрела мои пустые комнаты,
Она не спросила свое сердце,
Я попросил остановиться на 5 минут. Присесть,
Она сказала нет, она не могла остаться
Она никогда не вернется, моя судьба

Одна из моих любимых песенок!!!!обожаю еее
вот попыталась перевести smile
smile smile


Посміхнись!..та світ посміхнеться тобі у відповідь!.. Улыбнись!..и мир улыбнется тебе в ответ!.. Smile!..аnd the world will smile to you in the answer!.. Gul ki!..butun dunya seninle gulsun!
 
smilochkaДата: Вторник, 30.03.2010, 02:04 | Сообщение # 117
Генерал-майор
группа: Модераторы
сообщений: 219
репутация: 8
статус: Offline

в закладки:
MUSTAFA CECELI DÖN

отсутсвие тебя подняло температуру как гора,
закинула сети надо мной,
время не вылечит, то что привык гореть с тобой
это как одинокие дрова,
которые горят, даже если другие перегорели.
кто знает сколько времен весны, лета,осени и зимы
месяцев, времен года, лет прошло без тебя
молодые деревья, которые мы посадили вместе
выросли и стали деревьями
мы делили под ними много дней и ночей.

вернись, я больше не выдержу
вернись,это одиночество слишком для меня
прийди пожалуйста, неожиданно
вернись

мои глаза устремились на дорогу, которая ведет в вечность,
надежды никогда не умрут, я верю в невозможное,
чудо может найти меня однажды.
я соединю молитвы с молитвами....

классная песня!!!хоть и грустная Dön = Come Back wink


Посміхнись!..та світ посміхнеться тобі у відповідь!.. Улыбнись!..и мир улыбнется тебе в ответ!.. Smile!..аnd the world will smile to you in the answer!.. Gul ki!..butun dunya seninle gulsun!
 
smilochkaДата: Вторник, 30.03.2010, 02:14 | Сообщение # 118
Генерал-майор
группа: Модераторы
сообщений: 219
репутация: 8
статус: Offline

в закладки:
MUSTAFA CECELI Unutmadım unutamam

Kara sevdam merak etme
Yaşamaksa yaşadım lakin
Canımın çoğu kaldı sende

Pişman mıyım asla
Güzelleştim yasla
Sevmedim mi sevdim evet
Senden sonra ihtirasla

Ama benim ciğerim yanar
Ten oyalanır can kanar
İki gözüm iki çeşme
Haberin yok içerime içerime akar …

Я не забыл, я не могу забыть
мою слепую любовь,не переживай
если она живет,я жив, но
большая часть моей души осталась у тебя
я сожалею?никогда....
я становлюсь прекрасным из-за грусти,
не любил?я любил, да...
после тебя...со страстью
но мое сердце пылает
цвет лица меняется и-за этого, душа кровоточит,
я рыдаю,ты не слышишь
слезами истекаю внутри.... happy
cry cry


Посміхнись!..та світ посміхнеться тобі у відповідь!.. Улыбнись!..и мир улыбнется тебе в ответ!.. Smile!..аnd the world will smile to you in the answer!.. Gul ki!..butun dunya seninle gulsun!
 
smilochkaДата: Вторник, 20.04.2010, 01:35 | Сообщение # 119
Генерал-майор
группа: Модераторы
сообщений: 219
репутация: 8
статус: Offline

в закладки:
Hande Yener – Sopa

Палка

Her günahýn bedeli var – Каждый грех имеет свою цену
Bunu zaten ödedim – и я заплатила ее действительно
Her delinin bir sebebi var – каждое безумство имеет свою причину
Bunu zaten söyledim – и я говорила об этом действительно

Ýçindeki yanlýþýn zinciri – цепочка внутренних ошибок
Kopa kopa durur – была невыносимо ноющей,
Ama aþk böyledir – но любовь такая вещь,
Önce sevdirir – сначала заставляет любить
Sonra sopa sopa vurur – и после ударяет, как палкой

Günaydýn – доброе утро,
Geç uyandýn - ты поздно встал,
Ama bitti – но все закончилось
Aslýnda geç bile kaldým – да, это очевидно, я опоздала
Zor uyandým - было трудно для меня проснуться,
Ama geçti – но было поздно,
Ýlacýn etkisi yok – медицина не принесла результата....

Вот как-то так biggrin песенка классная biggrin попыталась перевести smile


Посміхнись!..та світ посміхнеться тобі у відповідь!.. Улыбнись!..и мир улыбнется тебе в ответ!.. Smile!..аnd the world will smile to you in the answer!.. Gul ki!..butun dunya seninle gulsun!
 
smilochkaДата: Четверг, 22.04.2010, 01:24 | Сообщение # 120
Генерал-майор
группа: Модераторы
сообщений: 219
репутация: 8
статус: Offline

в закладки:
Aslı Güngör - Son Öpücük

Son Öpücük (Последний поцелуй)

Bu sana veda ederken son bakis,son gülücük,------- это последний взгляд,последняя улыбка перед прощанием
Bu sana kalbimden kopan son öpücük.------ это последний поцелй от моего серддца тебе.
Sana yillar yili büyüttügüm ask,---------- моя любовь к тебе увеличивалась с годами,
Ne yazik ellerinde artik küçücük. -----------так жалко, так мало теперь в твоих руках.

Sandin ki ne yaparsan yap yanindayim ben, --------------ты думал, что что бы ты ни делал я всегда буду рядом с тобой,
Aciyi ihaneti tasimak zorundayim ben. ---------я должна вынести печаль и предательство.
Yapamam gidemem sandin ki vazgeçemem, ----------ты думал, что я бы не смогла этого сделать,не смогла уйти, не смогла бросить,
Artik yalniz geçmiste anindayim ben. -------------теперь я только в прощлом , в твоих воспоминаниях.

Bu sana veda ederken son bakis,son gülücük, ------------это последний взгляд,последняя улыбка перед прощанием
Bu sana kalbimden kopan son öpücük. --------------это последний поцелй от моего серддца тебе.
Sana yillar yili büyüttügüm ask, --------------моя любовь к тебе увеличивалась с годами,
Ne yazik ellerinde artik küçücük. -----------так жалко, так мало теперь в твоих руках.

Bu sana ilk elvedam son sözlerimdir, -----------это мое первое прощание и последние слова тебе,
Bu sana en içten yazdigim hislerimdir, -------------это наиболее искренние чувства , о которых я пишу тебе.
Ve sana yillar yili haykiramadigim, ---------------и что на протяжении времени, я не могла прочитать на твоем лице,
Gerçek askimi bitiren. ---------------то, из-за чего закончилась моя настоящая любовь,
Gizli sandigin ihanetindir -----------твоя измена, которую ты считал секретом.

Вот такая грустная песенка cry :'(


Посміхнись!..та світ посміхнеться тобі у відповідь!.. Улыбнись!..и мир улыбнется тебе в ответ!.. Smile!..аnd the world will smile to you in the answer!.. Gul ki!..butun dunya seninle gulsun!

сообщение отредактировал smilochka - Четверг, 22.04.2010, 01:25
 
Форум о Турции » Всё обо всём в Турции » Болталка » Переводы любимых турецких песенок!!!! (раскроем тайну - о чем же поётся в турецких песнях? :))
Страница 8 из 11«1267891011»
Поиск:


myloveturkey © 2007 - 2010